Mai ve Siyah - Günümüz Türkçesiyle (4022)
Sepet

Mai ve Siyah - Günümüz Türkçesiyle (4022)

StarefsaneMai ve Siyah - Günümüz Türkçesiyle (4022)
Değerlendirme Yok

İndirimlerden haberiniz olsun ister misiniz ? İndirim Alarmı Oluştur

205,49 TL
Vergiler Hariç: 171,24 TL
3 kişi tarafından görüntülendi

Kuponlar

20 TL

Tükeniyor

Alt Limit: 425,00 TL

Geçerlilik: 30.11.2024

30 TL

Tükeniyor

Alt Limit: 650,00 TL

Geçerlilik: 30.11.2024

30 TL

Tükeniyor

Alt Limit: 670,00 TL

Geçerlilik: 30.11.2024

40 TL

Tükeniyor

Alt Limit: 890,00 TL

Geçerlilik: 30.11.2024
Halid Ziya’ya kadar, romanci muhayyilesiyle dogmus tek muharririmiz yoktur. Hepsi roman veya hikâye yazmaya hevesli insanlardir.Ahmet Hamdi Tanpinar Tereddütsüz söyleyecegim ki yazdiklarimin hiçbirisini yazmamis olmak ihtimalini o kadar büyük bir hüzün duymayarak düsünebiliyorum. Fakat Mai ve Siyah için böyle degil! Onu yazmis olmak isterdim. Ve pek iyi etmisim ki yazmisim. Onun için, eksiklikten arinmistir, bastan ayaga meziyettir demiyorum. Fakat onda hemen bütün ben varim, benim bir daha geri gelmeyecek olan emellerle, hülyalarla ve onlarin yani basinda hüsranlarla, elemlerle dolu olan gençligim var. Hatta yalniz benim degil… Bütün gençler var...  Memleketimin bedbaht gençligi var. Sizler varsiniz...Halid Ziya Usakligil Kitap olarak ilk defa 1898’de basilan Mai ve Siyah’in bu baskisi hazirlanirken Halid Ziya’nin romandaki düzenlemelerini de içeren 1938 baskisi esas alindi. Bu iki baski karsilastirilip yillardir süregelen hatalar tek tek saptandi. Açiklamali notlarla ve ilk baskidan görsellerle zenginlestirilen roman, yazarin üslubuna müdahale edilmeden günümüz Türkçesine uyarlandi. Ilk defa okuyucuyla bulusmasinin üzerinden yüz yili askin zaman geçse de bu basyapit, hâlâ tefrikasina baslanildigi günkü kadar yeni. O günden bugüne, ülkenin bütün kusaklarinca okundu, tartisildi, tekrar tekrar yorumlandi. Daha önemlisi, hep sevildi.Çünkü Mai ve Siyah, bizim romanimiz.

Ürün Adı: Mai ve Siyah - Günümüz Türkçesiyle

Ürün Açıklamaları

Halid Ziya’ya kadar, romanci muhayyilesiyle dogmus tek muharririmiz yoktur. Hepsi roman veya hikâye yazmaya hevesli insanlardir.Ahmet Hamdi Tanpinar Tereddütsüz söyleyecegim ki yazdiklarimin hiçbirisini yazmamis olmak ihtimalini o kadar büyük bir hüzün duymayarak düsünebiliyorum. Fakat Mai ve Siyah için böyle degil! Onu yazmis olmak isterdim. Ve pek iyi etmisim ki yazmisim. Onun için, eksiklikten arinmistir, bastan ayaga meziyettir demiyorum. Fakat onda hemen bütün ben varim, benim bir daha geri gelmeyecek olan emellerle, hülyalarla ve onlarin yani basinda hüsranlarla, elemlerle dolu olan gençligim var. Hatta yalniz benim degil… Bütün gençler var...  Memleketimin bedbaht gençligi var. Sizler varsiniz...Halid Ziya Usakligil Kitap olarak ilk defa 1898’de basilan Mai ve Siyah’in bu baskisi hazirlanirken Halid Ziya’nin romandaki düzenlemelerini de içeren 1938 baskisi esas alindi. Bu iki baski karsilastirilip yillardir süregelen hatalar tek tek saptandi. Açiklamali notlarla ve ilk baskidan görsellerle zenginlestirilen roman, yazarin üslubuna müdahale edilmeden günümüz Türkçesine uyarlandi. Ilk defa okuyucuyla bulusmasinin üzerinden yüz yili askin zaman geçse de bu basyapit, hâlâ tefrikasina baslanildigi günkü kadar yeni. O günden bugüne, ülkenin bütün kusaklarinca okundu, tartisildi, tekrar tekrar yorumlandi. Daha önemlisi, hep sevildi.Çünkü Mai ve Siyah, bizim romanimiz.

Ürün Adı: Mai ve Siyah - Günümüz Türkçesiyle

Bu ürüne henüz soru sorulmamıştır.

Canlı Destek