Gecenin Sonuna Yolculuk - Modern Klasikler (4022)
Sepet

Gecenin Sonuna Yolculuk - Modern Klasikler (4022)

StarefsaneGecenin Sonuna Yolculuk - Modern Klasikler (4022)
Değerlendirme Yok

İndirimlerden haberiniz olsun ister misiniz ? İndirim Alarmı Oluştur

604,49 TL
Vergiler Hariç: 503,74 TL
6 kişi tarafından görüntülendi

Kuponlar

20 TL

Tükeniyor

Alt Limit: 425,00 TL

Geçerlilik: 30.11.2024

30 TL

Tükeniyor

Alt Limit: 650,00 TL

Geçerlilik: 30.11.2024

30 TL

Tükeniyor

Alt Limit: 670,00 TL

Geçerlilik: 30.11.2024

40 TL

Tükeniyor

Alt Limit: 890,00 TL

Geçerlilik: 30.11.2024
Kanla ve özdeyislerle yazan, okunmak degil, ezberlenmek ister.
-Friedrich Nietzsche-
Dr. Louis-Ferdinand Destouches ya da Céline (1894-1961), Gecenin Sonuna Yolculuk’u 1932’de yazdi. 1. Dünya Savasi’nin ardindan, ikincisine çeyrek kala. Kan kokuyor. Kan, yoksunluk, hastalik, ölüm, sicak, tuvalet, yara, et, yine de kahkaha...
Biz, tam yetmis yil sonra, yeniden indiriyoruz Yolculuk’u kizagindan. Adini hiçbir seyle birlikte anmadan, karsilastirmalar yapmadan. Bir biçem, bir dil, gecenin sonunda insanligin en asagi katmanlariyla bir yüzlesme, bizi içeri, daha içeri çeken, boynumuza parmaklarini geçiren, isiran, tüküren, hirlayan, ölesiye korkan ve korkutan. Yani yasayan. Bir kipirdanma basladi bile, parmaklarimizin ucunda, gözeneklerimizden içeri sizan bir sey var. Böyle bir yüzlesmeye katlanabilecek mi insan?
Gecenin Sonuna Yolculuk’un Türkçe çevirisini Yigit Bener yapti, yayimlanmasindan tam yetmis yil sonra. Ortaya çikan metni, Céline’in Türkçesini, Vüsat O. Bener, Erhan Bener okudu... ve daha birçok kisi. Yaklasik bir alti yüz sayfa bilediler, sipsivri.
Bundan sonrasi geceye ait.
 

Ürün Adı: Gecenin Sonuna Yolculuk - Modern Klasikler

Ürün Açıklamaları

Kanla ve özdeyislerle yazan, okunmak degil, ezberlenmek ister.
-Friedrich Nietzsche-
Dr. Louis-Ferdinand Destouches ya da Céline (1894-1961), Gecenin Sonuna Yolculuk’u 1932’de yazdi. 1. Dünya Savasi’nin ardindan, ikincisine çeyrek kala. Kan kokuyor. Kan, yoksunluk, hastalik, ölüm, sicak, tuvalet, yara, et, yine de kahkaha...
Biz, tam yetmis yil sonra, yeniden indiriyoruz Yolculuk’u kizagindan. Adini hiçbir seyle birlikte anmadan, karsilastirmalar yapmadan. Bir biçem, bir dil, gecenin sonunda insanligin en asagi katmanlariyla bir yüzlesme, bizi içeri, daha içeri çeken, boynumuza parmaklarini geçiren, isiran, tüküren, hirlayan, ölesiye korkan ve korkutan. Yani yasayan. Bir kipirdanma basladi bile, parmaklarimizin ucunda, gözeneklerimizden içeri sizan bir sey var. Böyle bir yüzlesmeye katlanabilecek mi insan?
Gecenin Sonuna Yolculuk’un Türkçe çevirisini Yigit Bener yapti, yayimlanmasindan tam yetmis yil sonra. Ortaya çikan metni, Céline’in Türkçesini, Vüsat O. Bener, Erhan Bener okudu... ve daha birçok kisi. Yaklasik bir alti yüz sayfa bilediler, sipsivri.
Bundan sonrasi geceye ait.
 

Ürün Adı: Gecenin Sonuna Yolculuk - Modern Klasikler

Bu ürüne henüz soru sorulmamıştır.

Canlı Destek