Evliya Çelebi Seyahatnamesinden Seçmeler (4022)
Sepet

Evliya Çelebi Seyahatnamesinden Seçmeler (4022)

StarefsaneEvliya Çelebi Seyahatnamesinden Seçmeler (4022)
Değerlendirme Yok

İndirimlerden haberiniz olsun ister misiniz ? İndirim Alarmı Oluştur

532,49 TL
Vergiler Hariç: 443,74 TL
4 kişi tarafından görüntülendi

Kuponlar

20 TL

Tükeniyor

Alt Limit: 425,00 TL

Geçerlilik: 30.11.2024

30 TL

Tükeniyor

Alt Limit: 650,00 TL

Geçerlilik: 30.11.2024

30 TL

Tükeniyor

Alt Limit: 670,00 TL

Geçerlilik: 30.11.2024

40 TL

Tükeniyor

Alt Limit: 890,00 TL

Geçerlilik: 30.11.2024

Evliya Çelebi baska milletlerin de dikkatini çekmis, üzerinde birçok incelemeler yapilmis, yazilar ve tenkidler yazilmistir. Bunlarin listesi Prof. Cavid Baysunun Islâm Ansiklopedisindeki makalesinde gösterilmistir. Bu yazilar umumiyetle müsbettir. Fakat yukarda da isaret ettigim gibi, Evliya Çelebi Seyahatnamesi hakkindaki son ve kesin hükmün verilmesi için önce, eserinin karsilastirmali ve dogru bir basiminin yapilmasi lâzimdir.
Evliya Çelebinin kendilerini ilgilendiren parçalarini Almanlar, Bulgarlar, Ermeniler, Farslar, Fransizlar, Ingilizler, Macarlar, Romenler, Ruslar, Sirplar, Yunanlilar kendi dillerine çevirmislerdir.
Evliya Çelebiden parçalar seçerken her seyden önce Türk kültürü bakimindan ehemmiyetli ve Türk gençleri için faydali olduguna kanaat getirdigim parçalari aldim ve bu sevimli seyyah hakkinda tam bir fikir vermis olmak için onun mübalâgali ve bazan da muhayyel olan bölümlerini ihmal etmedim.
Genç okuyuculara kolaylik olmasi için onlarin güçlüge ugrayabilecegi birçok noktalarda küçük dip notlariyla açiklamalar yaptim.
25 Kasim 1970
ATSIZ

Ürün Adı: Evliya Çelebi Seyahatnamesinden Seçmeler

Ürün Açıklamaları


Evliya Çelebi baska milletlerin de dikkatini çekmis, üzerinde birçok incelemeler yapilmis, yazilar ve tenkidler yazilmistir. Bunlarin listesi Prof. Cavid Baysunun Islâm Ansiklopedisindeki makalesinde gösterilmistir. Bu yazilar umumiyetle müsbettir. Fakat yukarda da isaret ettigim gibi, Evliya Çelebi Seyahatnamesi hakkindaki son ve kesin hükmün verilmesi için önce, eserinin karsilastirmali ve dogru bir basiminin yapilmasi lâzimdir.
Evliya Çelebinin kendilerini ilgilendiren parçalarini Almanlar, Bulgarlar, Ermeniler, Farslar, Fransizlar, Ingilizler, Macarlar, Romenler, Ruslar, Sirplar, Yunanlilar kendi dillerine çevirmislerdir.
Evliya Çelebiden parçalar seçerken her seyden önce Türk kültürü bakimindan ehemmiyetli ve Türk gençleri için faydali olduguna kanaat getirdigim parçalari aldim ve bu sevimli seyyah hakkinda tam bir fikir vermis olmak için onun mübalâgali ve bazan da muhayyel olan bölümlerini ihmal etmedim.
Genç okuyuculara kolaylik olmasi için onlarin güçlüge ugrayabilecegi birçok noktalarda küçük dip notlariyla açiklamalar yaptim.
25 Kasim 1970
ATSIZ

Ürün Adı: Evliya Çelebi Seyahatnamesinden Seçmeler

Bu ürüne henüz soru sorulmamıştır.

Canlı Destek